Wie heißt das noch mal?

Das völlig neue Gefühl von Atemlosigkeit an einem Vormittag,

ich kannte es so gut.


Es hat mich bei sage und schreibe sechzig schweißtreibenden

Hüpfern über ein Springseil begleitet, als ich in der ersten Klasse war.

Und dennoch, jetzt ist dieses Wort wie weggeblasen,

jetzt ist die berühmte Klappe gefallen.


Es ist das Wort für das Geräusch von Springseilen, klar.

Und für das besondere Sausen, wenn sie um die Sonne am Himmel schnellten.

Und weitersausten bis…. Wie heißt das noch mal?

Übersetzt ins Deutsche von
Gerd Weinreich ...

... so sieht das Gedicht im Original aus:

Max Autor-Mustermann

HVAD ER DEN NU DEN HEDDER?

En formiddags splinternye alder lavet af forpustelse,
jeg kendte den så godt.
Den havde været med mig i siger og skriver tres svedige
svæv over et sjippetov da jeg gik i første klasse.
Nu er dens navn pist væk, nu er den berømte klap gået ned.
Den hedder et navn af sjippetovslyde, selvfølgelig.
Og det særlige sus, når de svirpede omkring solen på himlen.
Og sjippede videre til…. hvad er det nu det hedder?

© Marianne Larsen
Aus: den morgen jeg tilfældigvis ikke var et insekt i september
København: Asger Schnack Forlag, 2021
Audioproduktion: Haus für Poesie, 2023
Das Gedicht wurde auf Dänisch geschrieben.
Hör es dir an!
Song
Wer hat es geschrieben?
Marianne Larsen

Marianne Larsen wurde 1951 in Kalundborg, Dänemark, geboren. Sie studierte Dänisch an der Universität von Kopenhagen und übersetzte auch moderne chinesische Gedichte ins Dänische. Schon als junge Frau begann sie, Gedichte zu schreiben. Mit ihrem ersten Gedichtbuch „Koncentrationer“ (Konzentrationen) wurde sie mit nur 20 Jahren bekannt und zeigte, dass sie gerne mit der Sprache experimentierte. Marianne schreibt nicht nur Gedichte, sondern auch Romane, Kinderbücher und Theaterstücke. In ihren Geschichten geht es oft um Menschen, die in der Gesellschaft nicht genug beachtet werden.

Einer ihrer bekanntesten Romane handelt von einem Mädchen namens Bodil, das in den 1950er Jahren in einer kleinen dänischen Stadt lebt und später viele spannende Dinge erlebt. Marianne Larsens Bücher wurden in viele verschiedene Sprachen übersetzt, und sie hat viele Preise für ihre Werke bekommen. Heute lebt sie in Kopenhagen, der Hauptstadt von Dänemark.

Marianne Larsen

Marianne Larsen wurde 1951 in Kalundborg, Dänemark, geboren. Sie studierte Dänisch an der Universität von Kopenhagen und übersetzte auch moderne chinesische Gedichte ins Dänische. Schon als junge Frau begann sie, Gedichte zu schreiben. Mit ihrem ersten Gedichtbuch „Koncentrationer“ (Konzentrationen) wurde sie mit nur 20 Jahren bekannt und zeigte, dass sie gerne mit der Sprache experimentierte. Marianne schreibt nicht nur Gedichte, sondern auch Romane, Kinderbücher und Theaterstücke. In ihren Geschichten geht es oft um Menschen, die in der Gesellschaft nicht genug beachtet werden.

Einer ihrer bekanntesten Romane handelt von einem Mädchen namens Bodil, das in den 1950er Jahren in einer kleinen dänischen Stadt lebt und später viele spannende Dinge erlebt. Marianne Larsens Bücher wurden in viele verschiedene Sprachen übersetzt, und sie hat viele Preise für ihre Werke bekommen. Heute lebt sie in Kopenhagen, der Hauptstadt von Dänemark.

Weitere Gedichte von Marianne Larsen